Differenze tra le versioni di "Nano-Coating of Copper"

Da Keshe Foundation Wiki it.
(Prepare nano-coated material for GANS-production)
(Nano-Coating of Copper)
 
Riga 1: Riga 1:
== Nano-Coating of Copper ==
+
== Nano-Ricoprire il rame ==
  
  
Riga 6: Riga 6:
  
  
The base material for the coating is copper in any form. The coating is carried out either '''chemically by etching (steam coating with NaOH)''' or '''thermally by heating (Fire Coating by gas burner).''' During the coating process "gaps between the [outer most layers of copper] atoms" are created. The coating is often referred to as nano-coating, the layers of which build up during the process of the creation of the coating.
+
Il materiale di base per il rivestimento è il rame in qualsiasi forma. Il rivestimento viene effettuato chimicamente mediante incisione '''(rivestimento a vapore con NaOH''') o termicamente mediante riscaldamento ('''Rivestimento a fuoco con bruciatore a gas'''). Durante il processo di rivestimento vengono creati "spazi vuoti tra gli [più grandi strati di rame]". Il rivestimento è spesso indicato come nano-rivestimento, i cui strati si accumulano durante il processo di creazione del rivestimento.
  
== Nano-Coating Using NaOH ==
+
== Nano-Ricoprire Utilizzando NaOH ==
  
In order to coat copper wires or plates, you will need:
+
Per rivestire fili o piastre in rame, è necessario:
* A plastic container with lid (not too big)
+
* Un contenitore di plastica con coperchio (non troppo grande)
* Weights for weighing down the lid
 
* Ready-wound copper coil, wires or plates
 
* ~ 100 grams of pure NaOH powder or beads (Do not use drain cleaners. You can buy it in art shops; it is used to remove paint as alkaline-based stripper, or in chemist's/drugstore)
 
* ~ 2 liters of distilled water (according to the quantity of coils and size of the plastic container)
 
* Electric kettle or stove top to boil water
 
  
 +
* Pesi per appesantire il coperchio
 +
 +
* Bobina di rame, fili o piastre pronti per l'uso
 +
 +
* ~ 100 grammi di polvere di NaOH pura o perline (non usare detergenti per lo scarico, è possibile acquistarlo in negozi d'arte, è usato per rimuovere la vernice come stripper alcalino o in farmacia / farmacia)
 +
 +
* ~ 2 litri di acqua distillata (in base alla quantità di bobine e alle dimensioni del contenitore di plastica)
 +
 +
* Bollitore elettrico o piano cottura per far bollire l'acqua
 
<gallery>
 
<gallery>
Naoh vorne hinten.jpg|Sodium hydroxide in small beads or flakes (cost: approximately 10 euros / kg)
+
File:Naoh vorne hinten.jpg|Sodio idrossido in piccole perle o scaglie (costo: circa 10 euro / kg)
Destilliertes wasser 400x400.jpg|Distilled water
+
File:Destilliertes wasser 400x400.jpg|Acqua distillata
Gansbehaelter.jpg|Plastic container with lid and weight.  
+
File:Gansbehaelter.jpg|Contenitore di plastica con coperchio e peso.
Kupferspulen.jpg|"Raw" copper coils.  
+
File:Kupferspulen.jpg|Bobine di rame "grezzo".
 
</gallery>
 
</gallery>
==== Phase 1: Caustic bath (~ 2 days) ====
+
==== Fase 1: bagno in soda caustica (~ 2 gg) ====
 +
 
 +
Questa prima fase prepara i materiali per il processo di rivestimento a vapore:
 +
* Una griglia di zinco (può essere una rete, che è rivestita di zinco) è posta sul fondo del contenitore di plastica.
 +
 
 +
* Disponi appena abbastanza NaOH in polvere per coprire l'intero fondo del contenitore.
 +
 
 +
* Prima di posizionare le piastre nel contenitore, è possibile praticare un piccolo foro negli angoli superiori delle piastre che verranno utilizzate nella Fase 2.
 +
 
 +
* Appendere le bobine e / o le piastre direttamente nel contenitore, in modo che non si tocchino tra loro e il contenitore
 +
 
 +
* Metti il ​​coperchio, leggermente di traverso, sul contenitore. Lascia una piccola apertura.
 +
 
 +
* Far bollire l'acqua distillata e versarla (bollente) nel contenitore attraverso l'apertura finché l'acqua non copre tutte le bobine e / o le piastre.
 +
 
 +
* Chiudere rapidamente l'apertura posizionando il coperchio correttamente sul contenitore.
 +
 
 +
* Se necessario, posizionare un peso sul coperchio per evitare la fuoriuscita di vapore.
 +
 
 +
* Lasciare il contenitore in questo stato per 24 ore.
 +
Attenzione, durante il versamento dell'acqua bollente, il vapore fuoriesce. Indossare occhiali protettivi e guanti protettivi durante questo processo.
 +
 
 +
==== Fase 2: Vapore Caustico (~ 2 gg) ====
 +
* Trascorse 24 ore, aprire il contenitore di plastica e rimuovere le bobine e / o le piastre. NOTA: utilizzare guanti aderenti (ad esempio, medici) e sollevare le lastre dai bordi o utilizzare un filo attraverso il foro praticato nelle piastre. Assicurarsi di toccare le bobine / piastre in SOLO una zona quando è necessario sollevarle per evitare di danneggiare il nano-rivestimento. Lascia la rete nel contenitore.
 +
 
 +
* Noterai che le bobine / piastre sono diventate nere. Questo è il nano-rivestimento.
 +
 
 +
* Rimuovere il liquido dal contenitore. (Attenzione: conservare o smaltire correttamente il liquido)
 +
 
 +
* Appendere le bobine o le piastre, che sono state precedentemente immerse in acqua NaOH, su fili di rame (utilizzare i fori agli angoli delle piastre per appendere le piastre).
 +
 
 +
* Le bobine dovrebbero pendere circa 2 cm sopra il fondo del contenitore e non devono toccare le pareti del contenitore, la rete o le altre bobine o piastre.
 +
 
 +
* Le placche stanno sulla rete, verticalmente, appese ai fili.
 +
 
 +
* Posizionare NaOH per coprire il fondo del contenitore come nella Fase 1.
 +
 
 +
* Metti il ​​coperchio di traverso.
  
This first stage prepares the materials for the steam coating process:
+
* Far bollire l'acqua distillata e versarla bollente attraverso il foro fino a una profondità di circa 1 cm.
* A zinc grid (can be a mesh, which is zinc coated) is placed at the bottom of the plastic container.
 
* Scatter just enough NaOH powder to cover the entire bottom of the container.
 
* Before placing the plates in the container, you can drill a small hole at the top corners of the plate(s) which will be used in Phase 2.
 
* Hang the coils and/or plates directly in the container, so that they do not touch each other and the container
 
* Place the lid, slightly askew, on the container.  Leave a small opening.
 
* Boil distilled water and pour it (boiling) into the container via the opening until water covers all the coils and/or the plates. 
 
* Quickly close the opening by placing the lid correctly on the container.
 
* If necessary, place a weight on the lid to ensure as little steam as possible escapes.
 
* Leave the container in this state for 24 hours.
 
  
Caution, during the pouring of boiling water, steam will escapes. Please wear protective glasses and protective gloves during this process.
+
* Chiudere e fissare rapidamente il coperchio per evitare la fuoriuscita di vapore.
  
==== Phase 2: Caustic Steam (~ 2 days) ====
+
* Lascia stare per 2 giorni.
 +
(Attenzione: utilizzare occhiali protettivi e guanti protettivi durante questo processo).
  
* After 24 hours have passed, open the plastic container and remove the coils and/or plates.  NOTE:  Use tight fitting gloves (for example, medical) and lift the plates out by the edges or use a wire through the hole you drilled in the plates.  Ensure to touch the coils/plates in ONLY one area when you need to lift them to prevent damaging the nano-coating. Leave the mesh in the container.
+
==== Fase 3: Asciugatura / drenaggio (minimo 3-4gg====
* You will notice that the coils/plates have turned black.  This is the nano-coating. 
+
* Le bobine e / o le lastre ora iniziano il processo di essiccazione.
* Remove the liquid from the container.  (Caution - store or dispose of the liquid correctly)
 
* Hang the coils or plates, which were previously submerged in NaOH water, on copper wires (utilize the holes at the corners of the plates to hang the plates).
 
* The coils should hang roughly 2cm above the bottom of the container and should not touch the container walls, the mesh or the other coils or plates.
 
* The plates stand on the mesh, vertically, hung on wires.
 
* Place NaOH to cover the bottom of the container as in Phase 1.
 
* Place the lid askew.
 
* Boil distilled water and pour it boiling through the hole to a depth of roughly 1cm.
 
* Close and fasten the lid quickly to stop steam from escaping.
 
* Let stand for 2 days.  
 
  
(Caution - Use protective glasses and protective gloves during this process).
+
* Versa la maggior parte del liquido fuori dal contenitore. Lascia un po 'dell'acqua nel contenitore e lascialo coperto, non appesantito.
  
==== Phase 3: Drying/draining (minimum 3-4 days) ====
+
* Ogni 6 ore, per i successivi 3 o 4 giorni, prendere un multimetro (impostato su mv) e toccare con il polo negativo un'estremità della piastra e con il polo positivo in diverse posizioni per scaricare la tensione della piastra (o delle piastre).
  
* The coils and/or plates now begin the drying process.
+
* Per le bobine, se è a doppia bobina, toccare la bobina con il polo negativo di un multimetro sul polo positivo della bobina e toccare il polo positivo del multimetro sul polo negativo della bobina per alcuni secondi, per scaricare la tensione fuori dalla (e) bobina (e).
* Pour most of the liquid out of the container.  Leave a bit of the water in the container and leave it covered, not weighted.
 
* Every 6 hours, for the next 3 or 4 days, take a multimeter (set on mv) and touch with the negative pole one end of the plate and with the positive pole at several positions to drain the plate(s) voltage.
 
* For coils, if its a double coil, touch the coil with the negative pole of a multimeter at the positive pole of the coil and touch the positive pole of the multimeter at the negative pole of the coil for a few seconds, to drain the voltage out of the coil(s).
 
* When this process is completed, never touch the nano-coating and ensure the coils and/or plates never touch each other.
 
  
 +
* Quando questo processo è completato, non toccare mai il rivestimento nano e assicurarsi che le bobine e / o le piastre non si tocchino mai.
  
You can watch this process again on this Official Youtube Video from the Spaceshipinstitute:
+
Puoi vedere di nuovo questo processo su questo Video ufficiale di YouTube dello Spaceship Institute:
  
 
<youtube width="400" height="220">https://youtu.be/_rQtXFD2Br8</youtube>
 
<youtube width="400" height="220">https://youtu.be/_rQtXFD2Br8</youtube>
  
  
== Nano-Coating Using A Gas Burner ==
+
== Nano-rivestimento utilizzando un bruciatore a gas ==
 
[[File:Butangasbrenner.jpg|thumb|Gas burner (gas torch, blow torch) with butane gas]]
 
[[File:Butangasbrenner.jpg|thumb|Gas burner (gas torch, blow torch) with butane gas]]
With this type of coating process it is not necessary to go through the process of polarization (draining the voltage) and drying. However, temperature and direction of application of the fire coating is crucial. When applying the fire coat, the direction in which you apply the flame to the copper must always be in the direction of flow of the coiled wires and the wires must never reach a point of ''glowing'' due to the application of heat. Once the wires are heated to a point where they begin to emit a ''golden shimmer'', the gas burner should be moved to an adjacent point on the wires. (For clarification, this will be explained in detail below in an accompanying video).
+
Con questo tipo di processo di rivestimento non è necessario passare attraverso il processo di polarizzazione (drenaggio della tensione) e l'essiccazione. Tuttavia, la temperatura e la direzione di applicazione del rivestimento antincendio sono fondamentali. Quando si applica il rivestimento antincendio, la direzione in cui si applica la fiamma al rame deve essere sempre nella direzione del flusso dei fili a spirale e i fili non devono mai raggiungere un punto di incandescenza a causa dell'applicazione del calore. Una volta che i fili vengono riscaldati in un punto in cui iniziano a emettere un luccichio dorato, il bruciatore di gas dovrebbe essere spostato in un punto adiacente sui fili. (Per chiarimenti, questo sarà spiegato in dettaglio di seguito in un video di accompagnamento).
  
Moreover, the coils will begin to cool as soon as you move the flame from an area that is being heated to an adjacent point. If, after a few seconds of the heat being removed from an area, the wires take on different colors like red, turquoise or blue throughout the area, this is an indication that the temperature during the fire coating of that area was too low. If this occurs, simply return the flame to the area and coat it again before moving to an adjacent area. If however the wire begins to glow, the temperature is too high and you should back the burner away from the coils slightly to decrease the temperature and continue coating. With practice, the application process becomes automatic.
+
Inoltre, le bobine cominceranno a raffreddarsi non appena spostate la fiamma da un'area che viene riscaldata ad un punto adiacente. Se, dopo alcuni secondi di rimozione del calore da un'area, i fili assumono diversi colori come il rosso, il turchese o il blu in tutta l'area, questa è un'indicazione che la temperatura durante il rivestimento antincendio di quell'area era troppo bassa. Se ciò si verifica, è sufficiente riportare la fiamma nell'area e ricoprirla nuovamente prima di spostarsi in un'area adiacente. Se tuttavia il filo inizia a brillare, la temperatura è troppo alta e si dovrebbe allontanare leggermente il bruciatore dalle bobine per ridurre la temperatura e continuare il rivestimento. Con la pratica, il processo di applicazione diventa automatico.
  
To fire coat, you require:
+
Per Nano-Rivestire, è necessario:
* A gas burner with butane gas (it also works with a propane / butane mixture)
+
* Un bruciatore a gas con gas butano (funziona anche con una miscela di propano / butano)
* Copper coils or plates
 
* Refractory mounting device for mounting/hanging the coils or plates (preferably metallic)
 
  
Important: Do not apply the fire coat in rooms that are too cold. Doing so will cause the coating layer to easily separate from the copper wire. There are also differences in quality of the copper wires.  Sometimes slight cracks at the surface of the raw uncoated wire can be detected.
+
* Bobine o piastre di rame
  
Note: Please use a gas burner with a tight and narrow pointed flame when applying the coating to ensure very accurate pinpoint application at an area on the wire. If you use a wide, broad flame you will heat up too wide of an area of wire at once. This will result in inaccuracy in the direction of heating of each coil. (Please view the following video for clarification).  
+
* Dispositivo di montaggio refrattario per montare / appendere bobine o piastre (preferibilmente metalliche)
 +
Importante: non effettuare in ambienti troppo freddi. Facendo, lo strato di rivestimento si separerà facilmente dal filo di rame. Ci sono anche differenze di qualità dei fili di rame. A volte si possono rilevare lievi incrinature sulla superficie del filo grezzo non verniciato.  
  
https://www.youtube.com/watch?v=gRaeT-7zIJs Fire Coating Video
+
Nota: quando si applica il rivestimento, utilizzare un bruciatore a gas con una fiamma stretta e stretta per garantire un'accurata individuazione di punti in una zona del filo. Se usi una fiamma ampia e ampia, ti riscalderai troppo in una zona di filo in una volta. Ciò comporterà imprecisioni nella direzione del riscaldamento di ciascuna bobina. (Si prega di visualizzare il seguente video per chiarimenti). <nowiki>https://www.youtube.com/watch</nowiki>?
  
When nano-coating copper using fire, it is done at least in two or more sessions depending on how consistent you become in each session. Between each session, the copper is allowed to cool at room temperature. During the cooling process the copper continues to interact with the atmosphere and you will begin to see a change in color on the surface of the copper. The reaction of the nano-coated copper during the succeeding sessions will be different compared to the first session when fire is first applied. On each succeeding session, the nano layer on the surface of the copper also acts as another layer of conductor and a heat sink. When the flame is applied, this surface layer will start to change into a dull color copper before reaching that right temperature of "shimmering surface" look. We still look for that "golden shimmering" moment as in the previous session and move the flame to the adjacent area. A third or more sessions is only required when you see inconsistency of nano-coating colors due to uneven lower heat application or flaking nano layers due to excessive heat application.  
+
Quando si usa il nano-rivestimento di rame usando il fuoco, lo si fa almeno in due o più sessioni a seconda di come si diventa coerenti in ogni sessione. Tra una sessione e l'altra, il rame viene lasciato raffreddare a temperatura ambiente. Durante il processo di raffreddamento il rame continua a interagire con l'atmosfera e inizierai a vedere un cambiamento di colore sulla superficie del rame. La reazione del rame rivestito di nano durante le sessioni successive sarà diversa rispetto alla prima sessione quando viene applicato per la prima volta il fuoco. In ogni sessione successiva, il nano strato sulla superficie del rame agisce anche come un altro strato di conduttore e un dissipatore di calore. Quando la fiamma viene applicata, questo strato superficiale inizierà a cambiare in un rame opaco prima di raggiungere la giusta temperatura di aspetto "superficie scintillante". Cerchiamo ancora quel momento "dorato scintillante" come nella sessione precedente e spostiamo la fiamma nell'area adiacente. Una terza o più sedute è necessaria solo quando si notano incoerenze dei colori di nano-rivestimento a causa di un'applicazione non uniforme di calore inferiore o di uno strato nano sfaldante dovuto all'eccessiva applicazione di calore.  
  
Important: For a magrav set of coils or multiple coils formation, the color of the inner coil (gravitational) and the color of the outer coil (magnetical) will usually manifest differently from each other due to the field interaction of the nano layers as they are created during the nano-coating process. Different materials (different batch of copper) will also have a different nano-coating layer. The environmental conditions (flame temperature, atmospheric air quality and temperature, plasma fields) during the nano-coating process greatly influence how the nano materials will manifest on the surface of the material like copper.
+
Importante: per un set magrav di bobine o formazione di bobine multiple, il colore della bobina interna (gravitazionale) e il colore della bobina esterna (magnetica) di solito si manifestano in modo diverso l'uno dall'altro a causa dell'interazione sul campo degli strati nano in quanto sono creati durante il processo di nano-rivestimento. Diversi materiali (diversi lotti di rame) avranno anche un diverso strato di nano-rivestimento. Le condizioni ambientali (temperatura della fiamma, qualità dell'aria atmosferica e temperatura, campi di plasma) durante il processo di nano-rivestimento influenzano enormemente il modo in cui i nano materiali si manifesteranno sulla superficie del materiale come il rame.
  
  
== Prepare nano-coated material for GANS-production ==
+
== Preparare il materiale nano-rivestito per la produzione di GANS ==
Before you go into the production of GANS you have to wash the nano-coated material, otherwise you add the caustic to the GANS-water. Wash the plates best with distilled water several times, please use protections gloves during this process, do not touch caustic or nano-coated material. After washing, you can put the plates or coils immediately into your containers of GANS production. As long as you do not need your plates, leave them in your container, you can store them there, without washing. As soon as you wash your plates or coils, you stop the growth of nano-layers.   
+
Prima di entrare nella produzione di GANS devi lavare il materiale nano-rivestito, altrimenti aggiungi la caustica all'acqua GANS. Lavare le piastre meglio con acqua distillata più volte, si prega di utilizzare guanti protettivi durante questo processo, non toccare materiale caustico o nano-rivestito. Dopo il lavaggio, è possibile inserire i piatti o le bobine immediatamente nei contenitori della produzione GANS. Finché non hai bisogno dei tuoi piatti, lasciali nel tuo contenitore, puoi conservarli lì, senza lavarli. Non appena lavi i tuoi piatti o bobine, fermi la crescita dei nanostrati.   
  
 
[[Category: Nano-Coating and the Production of GANS]]
 
[[Category: Nano-Coating and the Production of GANS]]

Versione attuale delle 10:18, 3 apr 2018

Nano-Ricoprire il rame

Main ways, how to coat copper or other metals, Source: Keshe Foundation, 2016


Il materiale di base per il rivestimento è il rame in qualsiasi forma. Il rivestimento viene effettuato chimicamente mediante incisione (rivestimento a vapore con NaOH) o termicamente mediante riscaldamento (Rivestimento a fuoco con bruciatore a gas). Durante il processo di rivestimento vengono creati "spazi vuoti tra gli [più grandi strati di rame]". Il rivestimento è spesso indicato come nano-rivestimento, i cui strati si accumulano durante il processo di creazione del rivestimento.

Nano-Ricoprire Utilizzando NaOH

Per rivestire fili o piastre in rame, è necessario:

  • Un contenitore di plastica con coperchio (non troppo grande)
  • Pesi per appesantire il coperchio
  • Bobina di rame, fili o piastre pronti per l'uso
  • ~ 100 grammi di polvere di NaOH pura o perline (non usare detergenti per lo scarico, è possibile acquistarlo in negozi d'arte, è usato per rimuovere la vernice come stripper alcalino o in farmacia / farmacia)
  • ~ 2 litri di acqua distillata (in base alla quantità di bobine e alle dimensioni del contenitore di plastica)
  • Bollitore elettrico o piano cottura per far bollire l'acqua

Fase 1: bagno in soda caustica (~ 2 gg)

Questa prima fase prepara i materiali per il processo di rivestimento a vapore:

  • Una griglia di zinco (può essere una rete, che è rivestita di zinco) è posta sul fondo del contenitore di plastica.
  • Disponi appena abbastanza NaOH in polvere per coprire l'intero fondo del contenitore.
  • Prima di posizionare le piastre nel contenitore, è possibile praticare un piccolo foro negli angoli superiori delle piastre che verranno utilizzate nella Fase 2.
  • Appendere le bobine e / o le piastre direttamente nel contenitore, in modo che non si tocchino tra loro e il contenitore
  • Metti il ​​coperchio, leggermente di traverso, sul contenitore. Lascia una piccola apertura.
  • Far bollire l'acqua distillata e versarla (bollente) nel contenitore attraverso l'apertura finché l'acqua non copre tutte le bobine e / o le piastre.
  • Chiudere rapidamente l'apertura posizionando il coperchio correttamente sul contenitore.
  • Se necessario, posizionare un peso sul coperchio per evitare la fuoriuscita di vapore.
  • Lasciare il contenitore in questo stato per 24 ore.

Attenzione, durante il versamento dell'acqua bollente, il vapore fuoriesce. Indossare occhiali protettivi e guanti protettivi durante questo processo.

Fase 2: Vapore Caustico (~ 2 gg)

  • Trascorse 24 ore, aprire il contenitore di plastica e rimuovere le bobine e / o le piastre. NOTA: utilizzare guanti aderenti (ad esempio, medici) e sollevare le lastre dai bordi o utilizzare un filo attraverso il foro praticato nelle piastre. Assicurarsi di toccare le bobine / piastre in SOLO una zona quando è necessario sollevarle per evitare di danneggiare il nano-rivestimento. Lascia la rete nel contenitore.
  • Noterai che le bobine / piastre sono diventate nere. Questo è il nano-rivestimento.
  • Rimuovere il liquido dal contenitore. (Attenzione: conservare o smaltire correttamente il liquido)
  • Appendere le bobine o le piastre, che sono state precedentemente immerse in acqua NaOH, su fili di rame (utilizzare i fori agli angoli delle piastre per appendere le piastre).
  • Le bobine dovrebbero pendere circa 2 cm sopra il fondo del contenitore e non devono toccare le pareti del contenitore, la rete o le altre bobine o piastre.
  • Le placche stanno sulla rete, verticalmente, appese ai fili.
  • Posizionare NaOH per coprire il fondo del contenitore come nella Fase 1.
  • Metti il ​​coperchio di traverso.
  • Far bollire l'acqua distillata e versarla bollente attraverso il foro fino a una profondità di circa 1 cm.
  • Chiudere e fissare rapidamente il coperchio per evitare la fuoriuscita di vapore.
  • Lascia stare per 2 giorni.

(Attenzione: utilizzare occhiali protettivi e guanti protettivi durante questo processo).

Fase 3: Asciugatura / drenaggio (minimo 3-4gg)

  • Le bobine e / o le lastre ora iniziano il processo di essiccazione.
  • Versa la maggior parte del liquido fuori dal contenitore. Lascia un po 'dell'acqua nel contenitore e lascialo coperto, non appesantito.
  • Ogni 6 ore, per i successivi 3 o 4 giorni, prendere un multimetro (impostato su mv) e toccare con il polo negativo un'estremità della piastra e con il polo positivo in diverse posizioni per scaricare la tensione della piastra (o delle piastre).
  • Per le bobine, se è a doppia bobina, toccare la bobina con il polo negativo di un multimetro sul polo positivo della bobina e toccare il polo positivo del multimetro sul polo negativo della bobina per alcuni secondi, per scaricare la tensione fuori dalla (e) bobina (e).
  • Quando questo processo è completato, non toccare mai il rivestimento nano e assicurarsi che le bobine e / o le piastre non si tocchino mai.

Puoi vedere di nuovo questo processo su questo Video ufficiale di YouTube dello Spaceship Institute:


Nano-rivestimento utilizzando un bruciatore a gas

Gas burner (gas torch, blow torch) with butane gas

Con questo tipo di processo di rivestimento non è necessario passare attraverso il processo di polarizzazione (drenaggio della tensione) e l'essiccazione. Tuttavia, la temperatura e la direzione di applicazione del rivestimento antincendio sono fondamentali. Quando si applica il rivestimento antincendio, la direzione in cui si applica la fiamma al rame deve essere sempre nella direzione del flusso dei fili a spirale e i fili non devono mai raggiungere un punto di incandescenza a causa dell'applicazione del calore. Una volta che i fili vengono riscaldati in un punto in cui iniziano a emettere un luccichio dorato, il bruciatore di gas dovrebbe essere spostato in un punto adiacente sui fili. (Per chiarimenti, questo sarà spiegato in dettaglio di seguito in un video di accompagnamento).

Inoltre, le bobine cominceranno a raffreddarsi non appena spostate la fiamma da un'area che viene riscaldata ad un punto adiacente. Se, dopo alcuni secondi di rimozione del calore da un'area, i fili assumono diversi colori come il rosso, il turchese o il blu in tutta l'area, questa è un'indicazione che la temperatura durante il rivestimento antincendio di quell'area era troppo bassa. Se ciò si verifica, è sufficiente riportare la fiamma nell'area e ricoprirla nuovamente prima di spostarsi in un'area adiacente. Se tuttavia il filo inizia a brillare, la temperatura è troppo alta e si dovrebbe allontanare leggermente il bruciatore dalle bobine per ridurre la temperatura e continuare il rivestimento. Con la pratica, il processo di applicazione diventa automatico.

Per Nano-Rivestire, è necessario:

  • Un bruciatore a gas con gas butano (funziona anche con una miscela di propano / butano)
  • Bobine o piastre di rame
  • Dispositivo di montaggio refrattario per montare / appendere bobine o piastre (preferibilmente metalliche)

Importante: non effettuare in ambienti troppo freddi. Facendo, lo strato di rivestimento si separerà facilmente dal filo di rame. Ci sono anche differenze di qualità dei fili di rame. A volte si possono rilevare lievi incrinature sulla superficie del filo grezzo non verniciato.

Nota: quando si applica il rivestimento, utilizzare un bruciatore a gas con una fiamma stretta e stretta per garantire un'accurata individuazione di punti in una zona del filo. Se usi una fiamma ampia e ampia, ti riscalderai troppo in una zona di filo in una volta. Ciò comporterà imprecisioni nella direzione del riscaldamento di ciascuna bobina. (Si prega di visualizzare il seguente video per chiarimenti). https://www.youtube.com/watch?

Quando si usa il nano-rivestimento di rame usando il fuoco, lo si fa almeno in due o più sessioni a seconda di come si diventa coerenti in ogni sessione. Tra una sessione e l'altra, il rame viene lasciato raffreddare a temperatura ambiente. Durante il processo di raffreddamento il rame continua a interagire con l'atmosfera e inizierai a vedere un cambiamento di colore sulla superficie del rame. La reazione del rame rivestito di nano durante le sessioni successive sarà diversa rispetto alla prima sessione quando viene applicato per la prima volta il fuoco. In ogni sessione successiva, il nano strato sulla superficie del rame agisce anche come un altro strato di conduttore e un dissipatore di calore. Quando la fiamma viene applicata, questo strato superficiale inizierà a cambiare in un rame opaco prima di raggiungere la giusta temperatura di aspetto "superficie scintillante". Cerchiamo ancora quel momento "dorato scintillante" come nella sessione precedente e spostiamo la fiamma nell'area adiacente. Una terza o più sedute è necessaria solo quando si notano incoerenze dei colori di nano-rivestimento a causa di un'applicazione non uniforme di calore inferiore o di uno strato nano sfaldante dovuto all'eccessiva applicazione di calore.

Importante: per un set magrav di bobine o formazione di bobine multiple, il colore della bobina interna (gravitazionale) e il colore della bobina esterna (magnetica) di solito si manifestano in modo diverso l'uno dall'altro a causa dell'interazione sul campo degli strati nano in quanto sono creati durante il processo di nano-rivestimento. Diversi materiali (diversi lotti di rame) avranno anche un diverso strato di nano-rivestimento. Le condizioni ambientali (temperatura della fiamma, qualità dell'aria atmosferica e temperatura, campi di plasma) durante il processo di nano-rivestimento influenzano enormemente il modo in cui i nano materiali si manifesteranno sulla superficie del materiale come il rame.


Preparare il materiale nano-rivestito per la produzione di GANS

Prima di entrare nella produzione di GANS devi lavare il materiale nano-rivestito, altrimenti aggiungi la caustica all'acqua GANS. Lavare le piastre meglio con acqua distillata più volte, si prega di utilizzare guanti protettivi durante questo processo, non toccare materiale caustico o nano-rivestito. Dopo il lavaggio, è possibile inserire i piatti o le bobine immediatamente nei contenitori della produzione GANS. Finché non hai bisogno dei tuoi piatti, lasciali nel tuo contenitore, puoi conservarli lì, senza lavarli. Non appena lavi i tuoi piatti o bobine, fermi la crescita dei nanostrati.